000 01587cam a22003138i 4500
001 18426766
003 SA-RiNAUS
005 20160503154259.0
008 150106s2015 enk 000 0 eng
020 _a9780415478854 (paperback)
040 _aDLC
_beng
_cDLC
_erda
041 0 _aeng
_aara
082 0 0 _221
_a418.022
_bH R A
100 1 _aHusni, Ronak,
245 1 0 _aArabic-English-Arabic translation :
_bissues and strategies /
_cRonak Husni, Daniel L. Newman.
260 _aMilton, Abingdon, Oxon ;
_aNew York :
_bRoutledge,
_c2015
_m1436.
300 _a201 p. ؛
_c24 cm
500 _aLTC-2016
500 _aincludes idex.
520 _a"This book is a manual for both advanced students and translators for translation between Arabic and English. The authors take a practical approach, focusing on contrastive stylistics and pay particular attention to the main areas of difficulty in English/Arabic translation. Each lesson contains translation examples and samples gleaned from authentic materials, both from literature and the media, plus additional exercises. A glossary and list of online resources are also provided at the back of the book"--
650 0 _aArabic language
_xTranslating into English.
650 0 _aArabic language
_xForeign elements
_xEnglish.
650 0 _aEnglish language
_xTranslating into Arabic.
650 7 _aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General.
650 7 _aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.
650 7 _aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting.
700 1 _aNewman, Daniel L.
942 _2ddc
_cBK
999 _c24262
_d24261